- ȅsenь
- ȅsenь
Grammatical information: f. i
Accent paradigm: c
Proto-Slavic meaning: `autumn'
Page in Trubačev: VI 28-29Church Slavic:esenь (Const.) `autumn' [Accf i]Russian:ósen' `autumn' [f i];jésen' (Rjaz.) `autumn' [f i]Ukrainian:ósin' `autumn' [f i]Slovak:jeseň `autumn' [f i]Polish:jesień `autumn' [f i]Serbo-Croatian:jȅsēn `autumn' [f i];Čak. jȅsēn (Vrgada) `autumn' [f i];Čak. jȅsēn (Novi) `autumn' [f i];Čak. jȅsen (Orbanići) `autumn' [nd]Slovene:jesę́n `autumn' [f i]Bulgarian:jésen `autumn' [f i]Proto-Balto-Slavic reconstruction: es-eni-Old Prussian:assanis `autumn'IE meaning: summer, autumnCertainty: +Page in Pokorny: 340Comments: If the root is indeed PIE *h₁s `to be', which would lead to a reconstruction *h₁os-en-, the e- of the Slavic forms as opposed to the *o- elsewhere (Old Prussian being inconclusive) may be an instance of ablaut or a result of "Rozwadowski's change".Other cognates:Gk. ὀπώρα, ὀπάρα (Lak.) `late summer, early autumn' [f];Go. asans `harvest time, summer' [f];OHG ar(a)n `harvest';Fi. kesä `summer'Notes:The e- of the Slavic forms as opposed to the *o- elsewhere (Old Prussian being unclear) may be an instance of ablaut or a result of "Rozwadowski's change", but it must be said that the etymology is unclear. The Greek forms may reflect *οσαρᾱ, which would point to an r/n-stem.
Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.